P.Oxy. IV 708, 7, 19 (= Chr.Wilck. 432; nach 27.10. 188 n. Chr.; Oxyrhynchos; einziger Beleg)
Spätester Beleg:
P.Oxy. IV 708, 7, 19 (= Chr.Wilck. 432; nach 27.10. 188 n. Chr.; Oxyrhynchos; einziger Beleg)
Erläuterungen
Bislang ist das Verb nur einmal in den dokumentarischen papyrologischen Texten aus Ägypten belegt. Es bezeichnet das Auslesen von Erdresten aus geerntetem Getreide und betrifft damit die Arbeitsschritte, die erforderlich waren, um das Steuergetreide in die staatlichen Kornspeicher zu transportieren, vgl. dazu z. B. Mayerson 2004 a. a. O., 128-312; zum Kontext des hier vorliegenden Texts vgl. Wilcken sowie Mayerson 2002 je a. a. O.
Für die mit dem Verb κριθολογέω (vgl. Z. 7, 19) hier ebenfalls angesprochene Auslese der Gerste aus dem Weizen vgl. nFWB s. v.κριθολογέω sowie s. v.κριθολογία, ἡ, dem korrespondierenden Substantiv, mit der jeweils angeführten Literatur.
Mayerson, P., P.Oxy. IV 708: δείγματα Found to Be οὐ καϑαρά and Their Implications, BASP 39, 2002, 111-117 (Link zum Beitrag). Mayerson, P., κριϑολογία and κριϑολογηϑῆναι, BASP 41, 2004, 127-137 (Link zum Beitrag). Chr.Wilck. 432, Einl. S. 507-508.