Noch immer liegen nur zwei Belege für den Begriff κωμομισθωτής vor (Stand: 19.06. 2018). Die Diskussion über dessen Bedeutung sowie den Aufgabenbereich der damit bezeichneten Person zeichnet J. S. Kloppenborg a. a. O. (Komm.) im Rahmen seiner Neuedition von PSI VI 554 nach. Demnach kann es sich bei dem κωμομισθωτής sowohl um einen Dorfbeamten handeln, dem die Verpachtung des Staatslandes oblag – vgl. z. B. B.-P. Grenfell, A. S. Hunt, in P.Tebt. I 183, Einl. S. 526: "probably the official in charge of μισθώσεις of βασιλικὴ γῆ" –, als auch um einen Pächter, der im Auftrag der der κώμη übergeordneten Verwaltung sowohl die Steuern einhob als auch die diesbezüglichen Verwaltungsaufgaben (Landregistrierung, Steuerveranlagung etc.) übernahm, vgl. Kloppenborg ebd. Dabei bezieht Kloppenborg den Ausdruck μεμισθώμενος τὴν κώμην in C.Ord.Ptol. ΧΧΙ 18 in seine Überlegungen ein und fragt nach den Implikationen, die sich ergeben, wenn beide Ausdrücke denselben Aufgabenträger bezeichnen.
Kloppenborg, J. S., The tenants in the vineyard, Tübingen 2006, 359-364, bes. Komm. zu Z. I 13, S. 361 und Erläuterungen, S. 362-363 (= Neuedition von PSI VI 554). PSI VI 554, Komm. zu Z. 13, S. 8 (mit weiteren Literaturangaben). Vgl. auch Literaturangaben in Preisigke, Fachwörter (siehe unten).
Finanzbeamter, der das Staatsland eines Dorfes an die Bauern verpachtet. Teb. I 183 [II v.]. - Rostowzew, Arch. III 2062 (Generalpächter einer κώμη?). Taubenschlag, Arch. IV 39 (friedensrichterl. Tätigkeit). Semeka, Prozeßrecht I 170 (ebenso). WGrdz. 2744 (Bedeutung unklar). (Preisigke, Fachwörter, S. 115f.)